您现在的位置:首页 >> 新闻动态 >> 信息公开 >> 招标采购
技术文件翻译服务采购询价议标函



【信息时间:2021/7/26  阅读次数:【我要打印】【关闭】

技术文件翻译服务采购询价议标函

江苏省产品质量监督检验研究院根据检验检测工作需要,拟采购技术文件翻译服务,服务期两年。

技术文件翻译服务应能满足各类语种翻译技术服务,翻译内容包括国外系列标准、技术规范、技术文件等笔译及口译,翻译语种主要为英语、德语、日语、法语等。

欢迎拥有翻译服务能力的诚信单位参与投标。

一、服务内容与服务要求

1、译文质量符合国家标准GB/T19363.1《翻译服务规范第1部分:笔译》、GB/T19363.1《翻译服务规范第2部分:口译》及GB/T19682《翻译服务译文质量要求》规定;

2、译文在保持源文件原意的基础上,须达到表达精确、语言精练、逻辑清晰、言简意赅;由于翻译内容为国家或行业的技术标准、技术法规及相关的技术资料,用于指导实验、评审,翻译质量必须安全可靠,不应有错译、误译、漏译等情况,且必须要保证翻译语句的严谨性,逻辑性,通顺性,不应有歧义。

翻译文本的内容应确保以下原则:

1)准确:翻译后的汉语应符合标准原文的原意,专业词汇的翻译应符合行业中普遍通用的汉语表述。

2)严谨:翻译后的汉语应符合一般情况下的理解习惯,不应存在逻辑错误和易引起歧义的语句和表述。

3)通顺:翻译后的汉语应增加适当的方便理解的助词,对于部分较难理解的外文被动语态应翻译为中文的主动语态。

3、时效要求:时效分为正常和加急两种情况。正常翻译的文件时效控制为20/天进行计时,加急情况时,按40/天进行计时。

二、投标文件接收

请参与投标单位于2021730日前寄送投票文件至南京市光华东街5号江苏省质检院质量技术部陶军玮收,联系电话025-84470300

投标文件一正一副两份,密封袋口加盖投标方公章,并标注参与投标的项目名称。

三、评标细则

1、投标单位资质应具有企业法人营业执照复印件;(复印件盖章有效)

2、服务内容与服务要求:需按评分表进行逐项描述,并逐项说明是符合或不符合。

3、服务及售后承诺:至少包括服务响应时间,售后服务体系及承诺。

4、报价:按每年服务收费进行报价,服务期为两年。

5、业绩:所投产品近2年来服务经历。

6、评分标准

6.1确定排名第一、第二的中标候选人为中标人。若排名第一、第二的中标候选人放弃中标、或未能在招标文件规定期限内与招标单位签订合同的,招标人可以确定排名第三的中标候选人为中标人,以此类推。

6.2评分表

 

序号

评分因素

评审细则

分值

1

供应商的资质评审

5分)

供应商资质的符合性

投标供应商相关文件及有必要文件及证明材料

5

2

服务内容及服务质量响应度

40分)

1供应商的主营业务和擅长领域与采购人需求如线缆、金属包装、汽车内饰材料、电子产品等产品领域的契合度,长期致力于相关领域的翻译服务。优得[2015)分,良得[1510]分,一般得(105]分,差得(51]分,完全不相关得0分。

2有专职翻译专业人员,提供有资质的专职翻译专业人员近三个月社保证明,有8人及以上,得20分;有4人及以上,得10 分;3人及以下,得2分,无专职翻译专业人员,不得分。

40

3

服务及售后承诺(10分)

服务方案优得610分,良得15分,差不得分。

10

4

业绩

15分)

2018年以来签定的服务合同每提供1份得5分,最多得15分(提供服务合同等有效证明文件)。

15

5

价格

30分)

本次招标,以进入详细评审的各投标人评标价的最低值为A值,即30分。其他投标人的价格分统一按照以下公式计算:投标人评标价得分=A/该投标人投标价)x30

30

 

 

6.3我院对未中标的原因不予解释。投标文件不予退还。

6.4中标单位应在指定的时间内与我院签约。